Aquest és un d’eixos
llibres que van rondant per casa, que els mires, els remires, però sempre
acaben tornant a la prestatgeria. Estic parlant, en el meu cas, d’El
déu de les coses petites, d’Arundhati
Roy. Aquesta va ser la primera, i fins fa poquet l’última novel·la de l’escriptora
índia, tot un èxit en el moment de la seua publicació en 1997. Jo el vaig
agafar amb un poc de desconfiança i sorprenentment m’ha encantat.
Comence
confessant que durant les primeres pàgines i durant una bona estona no parava
de pensar que aquesta no era una novel·la per a mi: el llenguatge complicat, l’estil
recargolat i estrany i la història que avançava i retrocedia en el temps me
donaven molta mandra i creia que m’ho
podria estar passant millor amb una altra lectura. Per sort vaig persistir i, a
poc a poc, contingut i forma van anant encaixant i em vaig trobar enmig d’una
història apassionant i completament absorbent.
La novel·la de
Roy es podria definir de moltes maneres, però a mi m’ha arribat especialment
com una saga familiar amb una trama
principal que succeeix durant el nadal de 1969 a Ayemenem, una xicoteta ciutat
de l’estat de Kerala, al sud de l’Índia. Els protagonistes són dos bessons de
set anys que, tot i no ser bessons d’un sol òvul, senten una connexió especial entre
ells. Sabem des del començament que els xiquets s’han vist implicats en la mort
de la seua cosina anglesa, Sophie, que havia anat a passar les vacances a casa del seu
pare, l’oncle dels bessons. A partir d’aquesta premissa, l’autora reconstrueix el passat, el present (entenent-lo com
l’any de la tragèdia) i el futur de tots
els membres de la família.
La novel·la
explica la vida de cada personatge: la mare dels xiquets, els oncles, els
iaios, la tia àvia i un amic de la família. Se’ns fa un recorregut per les
seues passions del passat, les seues desgràcies i les relacions que s’estableixen
entre ells; bàsicament veiem totes les casualitats i totes les conseqüències dels
seus actes que han fet possible, al llarg dels anys, la mort de Sophie i les seues
fatals implicacions. El detall de cada acció, la repercussió de cada paraula,
és essencial per a la història, formant una espècie d’espiral on absolutament tot té sentit al final. No
parlem, això no obstant, d’un final inesperat, sinó d’un conjunt d’informació
aparentment inconnexa que s’articula lentament per formar una gran història rodona.
El déu de les coses petites parla, entre altres temes, sobre l’amor
(l’amor prohibit, censurat) i sobre la desigualtat, traduïda en una violència
brutal contra tot aquell que és considerat inferior i que pot alterar la
jerarquia establerta. Es tracta d’una novel·la que és un univers en sí mateix, ple d’autorreferències i amb idees que es
repeteixen i es transformen contínuament, mantenint el lector sempre en aquest
món cruel i oníric alhora. Jo he gaudit immensament d’aquesta història tan complexa,
en el bon sentit, que ens ensenya com els xicotets detalls són els que
conformen realment el nostre destí. Feu l’esforç de llegir les primeres pàgines i ja veureu la recompensa més gran que us espera.
![]() |
Les flors són margarides híbrides |
Llig-lo si... vols apuntar-te a un repte literari que val molt la pena
Fuig si... no t'agraden les coses estranyes i busques alguna cosa lleugera
Fuig si... no t'agraden les coses estranyes i busques alguna cosa lleugera
No tenia ni idea del llibre que comentes, no sé si me'l llegiré, encara que parles molt be d'ell. Com saberes tu del llibre ?
ResponEliminaEl recomane molt, tot i que és un poc complex. El tenia a la prestatgeria de casa, però encara no m'havia fet l'ànim de llegir-lo. Moltes gràcies per comentar!
Elimina